ephemeropteræ 2015/02 – Huni Kuin


SACRED SONGS: HUNI KUIN
Sacred healing chants presented by eminent Huni Kuin artist and craftswoman Ayani Huni Kuin with Tadeu Siã, and Txana Bane. 

Ayani Huni Kuin is master craftswoman and singer from São Joaquim, Acre. She is the daughter of the pajé Agostinho Ĩka Muru and the first woman to leave her village and represent her people. She has recorded a CD with Huni Kuin sacred chants, to be released in the summer of 2015.

Tadeu Siã is São Joaquim village’s cacique, professor, indigenous Huni Kuin school supervisor, pajé, and singer.

Txana Bane is an artist, musician, and historian, representing the Huni Kuin’s traditions and culture of the Jordão river region to Europeans.
KAYATIBU INUBAÜ SEYAHEALING CHANT / through DUA BUSË
The force of the jaguar’s spirit is healing
Coming with the healing it is.
It was healing the evil.
Also healing the force.
(a blowing)
Healing in the chest of the Banu woman.
I healed in the chest of the Banu.
I have already healed you in the chest.
So you were healed.
(a blowing)
Fanning with wings, healing.
I, myself, fanning.
Fanning it myself.
Fanning the force with light.
(a blowing)
Sacred enchanted bird.
My little bird, enchanted swallow.
Flying low in the sky.
Breathing the force through
the mouth with voice.
Breathing, breathing.
(a blowing) My young shaman son.
So he is.
To bring good spirit in the mind.
To have good thought.
Returning with a good idea.
So I am doing this to you.
So comes your good idea.
It is coming like that.
With your good thought.
Happy, satisfied, with a good thought.
HAUX HAUX
Start
July 3, 2015, 7 PM
Location
TBA21–Augarten, Scherzergasse 1A, 1020 Vienna, Austria
Supported by
Wiener Städtische Versicherungsverein